Aqui mostramos a tradução em português de “Matsuri Fujii Kaze”. Letras traduzidas do espanhol para o português.
Eu nem quero sentir amor
Ai shika kanjitaku mo nai
Não há mais razão ou distinção
Mou nan no wake hedate mo nai
Venha até mim de uma vez
Matomete kakattekina sai
Porque agora vou aceitar tudo
Ima nara subete uketomeru kara
Então, o que você quer?
De, ittai nani ga hoshii wake
Quem você quer vencer?
Ouse ni kachitai acordar
É difícil perceber, certo?
Nakanaka kizukenn yo ne
Mesmo que você já tenha tudo
Nani mo kamo sude ni motteru noni ne
Festivais de flores, festivais de verão
Hanamatsuri natsu matsuri
Escolha o que quiser
Nandemo suki ni erabi na
Floresça em seu coração (Ei!)
Anata no kokoro no naka sase na (ei)
Festivais de outono, férias de inverno
Aki matsuri fuyu yasumi
Abra esse coração fechado agora
Sono tojita kokoro ima ake na
Quão descuidado, quão descuidado
Akke na, akke na
Vamos! Vamos!
Rasse-ra
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Todo dia é uma celebração amada
Mainichi itoshiki nanika não
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Tudo é um grande sucesso
São mo kore mo ga ōatari
Não há nada para comparar
Kuraberu mono wa nani mo nai
Sem ganhar ou perder
Kachi você faz toka issai nai
Nenhum mesmo
Nai nai
eu não aprendi nada
Nani mo shitta koccha nai
Por favor, faça como quiser
Suki ni shite kudasai
eu não aprendi nada
Nani mo shitta koccha nai
Por favor, faça como quiser
Suki ni shite kudasai
Porque eu chorei tão intensamente
Boku ga hageshiku naita sei de
Porque você riu tão dramaticamente
Kimi ga hade ni waratta sei de
O calor do verão queima meu corpo
Natsu no atsusa karada wo kogashite
O frio do inverno penetra em meus ossos
Fuyu no kibishisa aprimorar mi ni shimita
Se eu pudesse viver com calma
Mattairani ikiraretara
Eu teria conseguido ir direto para lá?
Massugu ni soko e iketa kana
Se eu pudesse ir agora, não seria tarde demais
Shā ima nara osoku wa nee kara
Shā shā shā shā
Shā shā shā shā
Festivais de flores, festivais de verão
Hanamatsuri natsu matsuri
Coisas que nascem e coisas que morrem
Umare yuku mono shi ni yuku mono
É tudo o mesmo evento
Subete ga onaji no dekigoto
Festivais de outono, férias de inverno
Aki matsuri fuyu yasumi
Se abraçarmos tudo, vamos dançar
Mina dakishimetara odorinasai na
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Todo dia é uma celebração amada
Mainichi itoshiki nanika não
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Tudo é digno de gratidão
São mo kore mo ga arigatashi
Não há nada para sofrer
Kurushimu koto wa nani mo nai
Não há necessidade de encolher os ombros
Kata otosu koto issai nai
Nenhum mesmo
Nai nai
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Todo dia é uma celebração amada
Mainichi itoshiki nanika não
Festivais, festivais
Matsuri matsuri
Tudo é digno de gratidão
São mo kore mo ga arigatashi
Não há nada para sofrer
Kurushimu koto wa nani mo nai
Não há necessidade de encolher os ombros
Kata otosu koto issai nai
Nenhum mesmo
Nai nai
eu não aprendi nada
Nani mo shitta koccha nai
Por favor faça como quiser
Suki ni shite kudasai
eu não aprendi nada
Nani mo shitta koccha nai
De qualquer forma, é auspicioso
Nan ni seyo medetai
source – engtranslations.com