Aqui mostramos a tradução em portuguĂȘs de âRacing Into The Night YOASOBIâ. Letras traduzidas do espanhol para o portuguĂȘs.
Afundando, derretendo
Shizumu vocĂȘ ni tokete yuku vocĂȘ ni
à noite, quando apenas o nosso céu se espalha
futaridake no sora ga hirogaru yoru ni
Foi apenas um adeus
Sayonara Dakedatta
Com essas palavras eu entendi tudo
sono hitokoto de subete ga wakatta
O sol poente e sua figura
higa shizumi dashita sora para kimi no sugata
Além da cerca, sobrepostos
fensu-goshi ni kasanatte ita
Desde o dia em que nos conhecemos
hajimete atta oi kara
VocĂȘ roubou todo o meu coração
boku no kokoro no subete o ubatta
VocĂȘ, envolto em uma atmosfera fugaz
doko ka hakanai kuuki o matou kimi wa
Tinha um olhar solitĂĄrio em seus olhos
sabishii me wo shiteta nda
Sempre correndo
Itu datte chikkutakku para
NĂŁo importa quantas vezes neste mundo barulhento
naru sekai de nando datte sa
Mesmo que as lĂĄgrimas estejam prestes a cair
namida ga koboré-soude mo
A felicidade comum, certamente podemos encontrĂĄ-la juntos
arikitarina yorokobi kitto futarinara mitsuke rareru
Nos dias barulhentos onde vocĂȘ nĂŁo conseguia sorrir
Sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
Pense em um amanhĂŁ tĂŁo brilhante quanto possĂvel
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
Antes que caia na noite sem fim
akenai yoru ni ochite yuku mae ni
Pegue minha mĂŁo, veja
boku no te o tsukan de hora
Os dias que trancamos em nosso desejo de esquecer
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
Nós os derreteremos com o calor que abraçamos
dakishimeta nukumori de tokasukara
Não é assustador, até o sol nascer
kowakunai yo ituka higanoboru fez
Vamos ficar juntos
futari de iyou
Eu odeio vocĂȘ que olha para algo que sĂł vocĂȘ pode ver
kimi ni shika mienai
Eu odeio aquela cara que parece que estĂĄ se apaixonando ou admirando
nanika o mitsumeru kimi ga kiraida
Eu quero acreditar, mas nĂŁo posso
shinjite itaikedo shinji renai koto
Certamente hĂĄ coisas em que queremos acreditar, mas nĂŁo podemos
son’na no dou shitatte kitto
De agora em diante, haverĂĄ muitos
korekara datte ikutsu mo atte
VocĂȘ vai ficar com raiva, chorar, ficar chateado
sono tanbi okotte naite iku no
Mas certamente eventualmente nos entenderemos
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
Eu acredito que iremos
wakari aeru-sa shinjiteru yo
VocĂȘ diz que estĂĄ cansado de tudo
mou iya datte tsukareta n datte
VocĂȘ afasta minha mĂŁo estendida
gamushara ni sashinobeta boku no te o furiharau kimi
VocĂȘ diz que estĂĄ cansado de tudo
mouiyada tte tsukaretayo nante
Mas no fundo, eu quero dizer isso também
hontou wa boku mo iitai nda
Mais uma vez, marcando distĂąncia
hora mata chikkutakku para
NĂŁo importa quantas vezes neste mundo barulhento
naru sekai de nando datte sa
Nenhuma das palavras que preparei para vocĂȘ chega atĂ© vocĂȘ
kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
VocĂȘ diz âEu quero que isso acabeâ
‘owari ni shitai’da nante sa
Quando essas palavras sĂŁo ditas
tsura rete kotoba ni shita toki
VocĂȘ sorriu pela primeira vez
kimi wa hajimete waratta
VocĂȘ nĂŁo conseguia sorrir naqueles dias barulhentos
Sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
VocĂȘ, refletido em meus olhos, Ă© lindo
boku no meniutsuru kimi wa kireida
Até as lågrimas derramadas na noite sem fim
akenai yoru ni koboreta namida mo
Derreta-se em seu sorriso
kimi no egao ni tokete iku
VocĂȘ guiou o eu que chorou nos dias imutĂĄveis
kawaranai hibi ni naiteita boku o
Suavemente no final
kimi wa yasashiku owari e to sashou
Afundando, derretendo
Shizumu vocĂȘ ni tokete yuku vocĂȘ ni
A névoa arraigada se dissipa
Shimitsuita Kiri Ga Hareru
Nos dias que trancamos em nosso desejo de esquecer
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
Eu pegarei sua mĂŁo estendida
sashinobete kureta kimi no te o toru
O vento fresco sopra pelo céu como se estivesse nadando agora
suzushii kaze ga sora o oyogu vocĂȘ ni ima fukinukete iku
NĂŁo solte nossas mĂŁos conectadas
tsunaida te o hanasanaide yo
Juntos agora, corremos noite adentro
futari ima, yoru ni kakedashite iku
source – engtranslations.com