Aqui mostramos a traduĆ§Ć£o em portuguĆŖs de āRacing Into The Night YOASOBIā. Letras traduzidas do espanhol para o portuguĆŖs.
Afundando, derretendo
Shizumu vocĆŖ ni tokete yuku vocĆŖ ni
Ć noite, quando apenas o nosso cĆ©u se espalha
futaridake no sora ga hirogaru yoru ni
Foi apenas um adeus
Sayonara Dakedatta
Com essas palavras eu entendi tudo
sono hitokoto de subete ga wakatta
O sol poente e sua figura
higa shizumi dashita sora para kimi no sugata
AlƩm da cerca, sobrepostos
fensu-goshi ni kasanatte ita
Desde o dia em que nos conhecemos
hajimete atta oi kara
VocĆŖ roubou todo o meu coraĆ§Ć£o
boku no kokoro no subete o ubatta
VocĆŖ, envolto em uma atmosfera fugaz
doko ka hakanai kuuki o matou kimi wa
Tinha um olhar solitƔrio em seus olhos
sabishii me wo shiteta nda
Sempre correndo
Itu datte chikkutakku para
NĆ£o importa quantas vezes neste mundo barulhento
naru sekai de nando datte sa
Mesmo que as lƔgrimas estejam prestes a cair
namida ga koborƩ-soude mo
A felicidade comum, certamente podemos encontrĆ”-la juntos
arikitarina yorokobi kitto futarinara mitsuke rareru
Nos dias barulhentos onde vocĆŖ nĆ£o conseguia sorrir
Sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
Pense em um amanhĆ£ tĆ£o brilhante quanto possĆvel
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
Antes que caia na noite sem fim
akenai yoru ni ochite yuku mae ni
Pegue minha mĆ£o, veja
boku no te o tsukan de hora
Os dias que trancamos em nosso desejo de esquecer
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
NĆ³s os derreteremos com o calor que abraƧamos
dakishimeta nukumori de tokasukara
NĆ£o Ć© assustador, atĆ© o sol nascer
kowakunai yo ituka higanoboru fez
Vamos ficar juntos
futari de iyou
Eu odeio vocĆŖ que olha para algo que sĆ³ vocĆŖ pode ver
kimi ni shika mienai
Eu odeio aquela cara que parece que estĆ” se apaixonando ou admirando
nanika o mitsumeru kimi ga kiraida
Eu quero acreditar, mas nĆ£o posso
shinjite itaikedo shinji renai koto
Certamente hĆ” coisas em que queremos acreditar, mas nĆ£o podemos
son’na no dou shitatte kitto
De agora em diante, haverĆ” muitos
korekara datte ikutsu mo atte
VocĆŖ vai ficar com raiva, chorar, ficar chateado
sono tanbi okotte naite iku no
Mas certamente eventualmente nos entenderemos
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
Eu acredito que iremos
wakari aeru-sa shinjiteru yo
VocĆŖ diz que estĆ” cansado de tudo
mou iya datte tsukareta n datte
VocĆŖ afasta minha mĆ£o estendida
gamushara ni sashinobeta boku no te o furiharau kimi
VocĆŖ diz que estĆ” cansado de tudo
mouiyada tte tsukaretayo nante
Mas no fundo, eu quero dizer isso tambƩm
hontou wa boku mo iitai nda
Mais uma vez, marcando distĆ¢ncia
hora mata chikkutakku para
NĆ£o importa quantas vezes neste mundo barulhento
naru sekai de nando datte sa
Nenhuma das palavras que preparei para vocĆŖ chega atĆ© vocĆŖ
kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
VocĆŖ diz āEu quero que isso acabeā
‘owari ni shitai’da nante sa
Quando essas palavras sĆ£o ditas
tsura rete kotoba ni shita toki
VocĆŖ sorriu pela primeira vez
kimi wa hajimete waratta
VocĆŖ nĆ£o conseguia sorrir naqueles dias barulhentos
Sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
VocĆŖ, refletido em meus olhos, Ć© lindo
boku no meniutsuru kimi wa kireida
AtƩ as lƔgrimas derramadas na noite sem fim
akenai yoru ni koboreta namida mo
Derreta-se em seu sorriso
kimi no egao ni tokete iku
VocĆŖ guiou o eu que chorou nos dias imutĆ”veis
kawaranai hibi ni naiteita boku o
Suavemente no final
kimi wa yasashiku owari e to sashou
Afundando, derretendo
Shizumu vocĆŖ ni tokete yuku vocĆŖ ni
A nƩvoa arraigada se dissipa
Shimitsuita Kiri Ga Hareru
Nos dias que trancamos em nosso desejo de esquecer
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
Eu pegarei sua mĆ£o estendida
sashinobete kureta kimi no te o toru
O vento fresco sopra pelo cƩu como se estivesse nadando agora
suzushii kaze ga sora o oyogu vocĆŖ ni ima fukinukete iku
NĆ£o solte nossas mĆ£os conectadas
tsunaida te o hanasanaide yo
Juntos agora, corremos noite adentro
futari ima, yoru ni kakedashite iku
source – engtranslations.com