Tuesday, November 26, 2024
HomeEntretenimentoMakoto Shinkai quer que Suzume construa uma ponte de memória entre gerações

Makoto Shinkai quer que Suzume construa uma ponte de memória entre gerações

Em Suzume, Seu nome e Climatizando com você No último filme do diretor Makoto Shinkai, uma colegial comum se vê envolvida em uma vida de perseguir criaturas sobrenaturais e selar portais que, de outra forma, desencadeariam uma devastação tectônica catastrófica em todo o Japão. De todos os recursos animados de Shinkai, Suzume‘s é um dos mais diretos na maneira como se baseia na história do mundo real do Japão com desastres naturais para contar uma história épica que funciona como uma carta de amor ao país e toda a sua beleza natural.

Apesar de todo o foco no Japão, no entanto, há uma inegável universalidade em muitos de seus Suzumemensagens de sobre crescer e entender o relacionamento com o passado. Enquanto Shinkai não pretendia necessariamente fazer um filme que falasse com absolutamente todos, quando nos sentamos para conversar recentemente antes de SuzumeCom o lançamento do filme esta semana, ele foi enfático sobre seu desejo de que o filme falasse especialmente com os espectadores mais jovens.

Você foi muito franco sobre Suzume sendo uma história sobre as crises existenciais que o Japão enfrenta ao lidar com desastres naturais e problemas como o declínio populacional. Ambas as questões são tão sérias e difíceis de enquadrar como qualquer coisa, menos negativas. O que foi mais desafiador para você em contar uma história tão honesta e inflexível sobre os problemas com os quais o Japão está lidando, mesmo que sejam coisas que as pessoas podem não querer enfrentar de frente?

Como você mencionou, o terremoto do Grande Leste do Japão em 2011 é um tema muito central em Suzume, e eu queria usar o filme para ajudar a colocar tudo em perspectiva. O desastre aconteceu há apenas 12 anos, mas para mim foi importante colocar isso no contexto do entretenimento. Essa combinação de pegar um assunto tão sério e colocá-lo na frente de um cenário de entretenimento… houve muita resistência, eu acho, do público japonês que vai ao cinema. Mas para mim, como o assunto era tão sério, era importante dar algum alívio cômico ou colocá-lo em um tipo de contexto mais divertido.

Se eu tivesse dito: “Ei, estou fazendo um filme sobre o desastre de 2011; é um documentário de exposição e é como um guia didático sobre como navegar por ele”, não acho que alguém teria vindo para ver esse filme – especialmente com o público mais jovem. Então era importante para mim que Suzume seja sério e divertido, porque acho que muitos espectadores mais jovens não experimentaram esse incidente de 12 anos atrás – esse desastre maciço – diretamente, ou mesmo se o fizeram, eram tão jovens que provavelmente não se lembram disso todos. Sem [Suzume] sendo um espetáculo, acho que as pessoas nem estariam abertas para vê-lo.

Há muitas dessas questões que eu acho que precisamos enfrentar e que exigem nossa atenção. Mas é difícil enfrentá-los ou colocá-los em um contexto em que o público mais jovem esteja aberto a discuti-lo. Então, de certa forma, eu acho Suzume está conectando as gerações mais velhas e mais jovens por meio desse tipo de experiência comunitária ou unificada.

Os vermes do filme são uma metáfora tão interessante e aterrorizante para a história do Japão com terremotos, mas fiquei realmente impressionado com a ideia de fechar as portas como a única maneira de evitar o desastre, em vez de, digamos, o protagonista de uma história ter que apenas lutar contra um grande monstro. . Fale-me sobre como essas ideias surgiram para você.

Quando eu era criança no Japão, era a chamada era de ouro do Japão, onde a economia estava crescendo e a população aumentando. Eu pessoalmente cresci no interior do Japão e, apesar disso, novas casas foram construídas uma após a outra. Mas, quando me tornei adulto, aquela era de crescimento e expansão econômica chegou ao fim e, em vez disso, acho que nos tornamos cada vez mais cercados por estagnação ou mesmo ruínas como resultado de desastres naturais, simples comportamento humano ou declínio populacional. Na minha opinião, não era realmente o momento de abrir novas portas, de certa forma.

Essa ideia ficou comigo, mas no caso de SuzumeAchei que fazer um filme sobre abrir novas portas não seria razoável e não ressoaria com o público japonês – em parte porque eu estava desenvolvendo este filme durante a cobiça, durante os bloqueios.

Houve muita discussão na época em Tóquio sobre “temos as Olimpíadas? Adiamos ou fazemos?” Mesmo aquela discussão e o desejo de sediar os jogos, apesar da pandemia e de todos os eventos mundiais acontecendo, para mim, pareceram até certo ponto irresponsáveis. Você estava abrindo esta nova porta e não tinha certeza do que havia do outro lado, sem encerrar, entender ou aceitar o que estava atrás de você. Quero dizer que grande parte da população japonesa sentiu o mesmo. Havia um ar estranho sobre nós, e realmente não era hora de abrir novas portas sem primeiro refletir sobre o que veio antes de nós.

você falou sobre Suzume parcialmente sendo uma ruminação sobre a população em declínio do Japão, e você pode sentir algumas dessas ansiedades sendo refletidas no relacionamento de Tamaki com Suzume. Mas também há um sentimento distinto de esperança entre eles, especialmente na maneira como ambos parecem confiar um no outro para tomar as decisões certas, mesmo quando estão brigando. Que aspectos da sociedade japonesa você queria que definissem a dinâmica de Suzume com sua tia?

Ao pensar sobre o relacionamento entre Tamaki e Suzume, tenho a sensação de que o próprio tecido da sociedade japonesa está arraigado lá – essa ideia de uma família nuclear tradicional onde você tem dois pais e filhos que obviamente estão ligados pelo sangue, e é essa família responsabilidade de navegar na sociedade e estar de acordo com esses valores sociais. Mas não acho que esse tipo de estrutura familiar seja realmente uma realidade, ou exigir isso em nosso ambiente atual é realista porque, claro, você tem mães solteiras ou filhos sem pais, e pode haver diferentes tipos das estruturas familiares.

Apesar de tudo isso, a sociedade exige que nos conformemos com essa forma ideal. Eu acho que há uma grande lacuna lá agora, e eu queria mostrar que existem certas relações parentais que podem existir – talvez até mesmo sem a conexão de sangue – e meio que instigar as pessoas a ver que talvez existam outras maneiras pelas quais nós pode criar o que entendemos como uma família.

Vemos apenas um pouquinho de como Daijin se torna uma espécie de celebridade da mídia social enquanto corre pelo Japão, mas é um pequeno detalhe interessante do personagem, principalmente para um antagonista. Que ideias sobre as pessoas comuns e a sociedade em geral você queria ilustrar com a fama da Daijin?

Essa é uma maneira muito interessante de ver Daijin e seu relacionamento com a mídia social. Depois de terminar o filme, só então percebi o tipo de ironia desse antagonista – como o transformamos em uma celebridade como sociedade. Mas acho que não considerei esse relacionamento muito extensivamente; era mais minha intenção retratar a forma atual de nossa sociedade.

Estamos rodeados de tecnologia; todo mundo tem um smartphone. Mas, ao mesmo tempo, especialmente no Japão, há muitas tradições, rotinas e ideias com raízes culturais profundamente enraizadas que também são muito restritivas e que eu acho que muitas das gerações mais jovens se sentem presas.

Veja o trabalho de Sota como um fechador, por exemplo. É claro que isso não existe de fato, mas o ato de orar e desejar que algo exista remonta às raízes budistas e xintoístas. Podemos ver artefatos dessas tradições ainda em nossa sociedade atual, e há um certo nível de comportamentos ligeiramente ilógicos e quase ineficientes que fazem parte de nossa rotina diária.

O objetivo pretendido com a tecnologia é sempre encontrar maneiras de remover o atrito e a ineficiência de nossas vidas cotidianas, apesar de todas as rotinas que adotamos para manter algum tipo de aparência de tradição. Mas sempre há uma lacuna aí, e é isso que eu queria colocar em perspectiva com a Daijin e as mídias sociais.

source – www.theverge.com

Isenção de responsabilidade: Não somos consultores financeiros. Por favor, faça sua pesquisa antes de investir, nenhum jornalista da Asiafirstnews esteve envolvido na criação deste conteúdo. O grupo também não é responsável por este conteúdo.
Disclaimer: We are not financial advisors. Please do your research before investing, no Asiafirstnews journalists were involved in the creation of this content. The group is also not responsible for this content.

Deep sagar N
Deep sagar N
Hi thanks for visiting Asia First News, I am Deep Sagar I will update the daily Hollywood News Here, for any queries related to the articles please use the contact page to reach us. :-
ARTIGOS RELACIONADOS

Mais popular